Мурат Кумпилов
Спешу поделиться радостной новостью: адыгский язык официально включён в сервис «Яндекс Переводчик». Об этом сегодня объявили на конференции «Информационные технологии и языки народов России» в Москве. Теперь пользователи платформы могут переводить тексты с адыгского на более чем сто других языков и обратно. Эта функция уже доступна на сайте и в мобильном приложении Переводчика, а также в тематическом блоке перевода в Поиске. Проект реализован по инициативе Министерства цифрового развития, информационных и телекоммуникационных технологий республики компанией Яндекс совместно с Домом народов России и при поддержке Федерального агентства по делам национальностей в рамках программы по сохранению языков народов Российской Федерации. Данные для запуска адыгского языка в Переводчике собрал и предоставил Адыгейский государственный университет. С помощью перевода любой желающий сможет изучать адыгский язык, читать в оригинале тексты наших писателей и поэтов, публикации на адыгабзэ, изучать богатую культуру черкесов. Символично, что внедрение адыгского языка на платформу «Яндекс Переводчик» произошло в Год единства народов России, объявленого Президентом РФ Владимиром Владимировичем Путиным. Поздравляю всех, кто интересуется Адыгеей, регионами Северного Кавказа, адыгами в целом и желает поближе познакомиться с народами нашей большой страны!